2013年6月18日 星期二

卷2〈1 無常品〉之二(CBETA, T04, no. 212, p. 615, b23-p. 621, a7)

卷2〈1 無常品〉之二(CBETA, T04, no. 212, p. 615, b23-p. 621, a7)

「如河駛流,  往而不返,  人命如是,

 逝者不還。」

是時,彼比丘聞此語已,內自慚愧,解知一切萬物皆當歸死,無常變易,不可久居,恩愛別離、怨憎會苦,思惟無我、無人、無命,心意專正,趣泥洹門。江水所漂,蓋不足言,死河所溺,永劫不解,當求方便,去離駛流。

爾時比丘聞佛切教,心開意解,憺然無想,[1]即於佛前,離生死難,成阿羅漢,三自稱善,快哉福報,所願者得。

爾時坐上無數眾生,聞此比丘成道果證,皆發無欲清淨之行,皆得須陀洹果。

【16. 所造功勞】

 所造功勞,  永世乃獲,  如杖擊水,

 離則還合。

昔佛在毘舍離城甘梨園中。[2]爾時眾多比丘觀見土界,國豐民盛,所居平正,穀食豐賤,縱情恣意,不隨法禁,上下相慢,各謂真正。

爾時世尊愍彼愚惑,以種種方便導引法味,即集大眾,告諸比丘:「夫為智者以譬喻自解,猶如地界,水滿其中,東、西、南、北,地無空缺處,有一瞎鼈無數千劫、不可稱計,生長於水。有一薄板縱廣一肘,唯有一孔,為風所吹。然彼瞎鼈經歷百歲一舉東看,風吹板在南方。云何,比丘!彼瞎鼈者為值孔不?」對曰:「不也。世尊!」

「復經百歲復得南看,風吹板復在西方。云何,比丘!彼瞎鼈者為值孔不?」對曰:「不也。世尊!」

「如是四方隅角,亦復如是。云何,比丘!彼瞎鼈者會當值孔不乎?」對曰:「不也。世尊!」

時諸比丘白世尊曰:「此瞎鼈身,會當與孔相值不耶?」

世尊告曰:「此事極難,時時乃有相值期耳。[3] 受畜生身,復難於此;畜生求人,復甚難於此。如是,比丘!人身難得,雖得為人,值命促短,不類古人壽命無量。毘婆尸世尊出現於世,如來、至真、等正覺。

自佛去世,人壽七萬歲,復有佛出,名曰式棄如來、至真、等正覺、明行成為、善逝、世間解、無上士、道法御、天人師,號佛、世尊。

彼佛去世後,人壽六萬歲,爾時有佛,名曰毘尸波皆如來、[4]至真、等正覺、明行成為、善逝、世間解、無上士、道法御、天人師,號佛、世尊,出現於世。

彼佛去世後,人壽五萬歲,爾時有佛,名曰迦鳩留如來.至真.等正覺,十號句義出現於世。

彼佛去世後,人壽四萬歲,爾時有佛,名曰迦那迦牟尼如來、至真、等正覺,十號句義。

彼佛去世後,人壽二萬歲,有佛出世,名曰迦葉如來、至真、等正覺,十號句義。

彼佛去世後,人壽百歲,我今出世,名釋迦文如來、至真、等正覺,十號句義。

比丘當知,極壽百歲,出者無幾,壽百歲者時時乃有,是故說曰『所造功勞,永世乃獲』。古人積德,壽命無量,眾行備具,亦無疾病、凶疫、惡氣。人壽八萬四千歲時有三疾患:一曰所欲;二曰飢渴;三曰衰老。如今,比丘!五濁鼎沸,世人壽極短,四百四病纏裹人體。[5]

如今,比丘!人命危脆不可久保,誰當貪慕,願受此生?唯有凡夫無知之人願生三有。」

時諸人民聞佛所說,皆發清淨不退轉行。

尊者馬聲亦作是說:

「諸患集為體,  為老死所伺,

 毒劍熾火逼,  萬患守營衛。」

是故說曰:

「所造功勞,永世乃獲,

 如杖擊水,離則還合。」[6]

【17. 譬人操杖】

 譬人操杖,  行牧食牛,  老死猶然,

 亦養命去。[7]

昔佛在摩竭國界羅閱城中。佛將阿難著衣持鉢,道見有人驅牛千頭,就其美草放烟瞻候。

佛問阿難:「汝見有人驅放群牛不乎?」對曰:「唯然,見之。」

佛語阿難:「此群牛本有千頭,在外瞻守掌不牢固,為虎惡獸所見噉食,死者過半,餘不覺知,方相抵觸跳踉喚吼,傷其無智,何乃甚哉!」

佛語阿難:「眾生處世亦復如是,計於吾我,不知非常,貪著五欲,養育其軀,快心極意,共相殘害。無常宿對,卒至無期,曚曚不覺,何異於彼群牛者乎?雖好水草長養其膚,但促其命,無益於己。」

佛還精舍,以此因緣誡勵眾會四輩弟子,中有二百餘人聞法意悟,得六神通,成阿羅漢。

佛告比丘:「或有眾生應聞切教而得度者,或有眾生應聞妙智思惟分別而得度者,或有譬喻而得度者,或有愚闇趣聞一句便得度脫。應聞喻者,此偈則是。其義隨時料量而得度者。」是故說曰「譬人操杖」,其事如斯。

【18. 是日已過】

 是日已過,  命則隨減,  如少水魚,

 斯有何樂?[8]

佛告比丘:「夫人處世,所行不同,所見亦異,一日過去,人命隨減,雖壽百年,臥消其半。」便與眾會而說此偈:

「夫人欲立德,  日夜無令空,

 日夜速如電,  人命迅如是。」

時來會者觀察此義,分別修行,日夜已過,死緣難計,愚人依憑,染著受有,當念勤如興勇猛心,[9]無失軀體,是故說曰:

「是日已過,  命則隨減,[10]  如少水魚,

 斯有何樂?」

「汝等比丘當明此理,大海江河猶有枯竭,萬仞大魚曝脊在外,況是少水而不然乎?或有時溝澗暴雨溢滿,[11]流疾趣下,聲震四遠,彼岸人喚,此不聞聲;此間人喚,彼不聞聲。或時溝澗水盡無餘,四趣眾生雖受形分,命則隨減,如少水魚,斯有何樂?或有眾生壽命極長,諸天壽八萬四千劫,地獄壽一劫,畜生與地獄同壽,餓鬼壽命無有限量。

如尊者滿願至時持鉢正服,入弗迦羅國。時有餓鬼倚城門立,比丘滿願問餓鬼曰:『汝今在此,何所求索?』鬼報彼曰:『汝今見我耶?』比丘報曰:『我先見矣。』鬼復語曰:『我夫入城,于今未還,故於此立,自待夫主耳。』比丘問曰:『汝夫入城,為何所求?』時鬼報言:『今此城中有大長者患癰積久,今日當潰,膿血流溢,夫主將來,[12]二人共食以濟其命。』比丘復問:『汝夫主入城,經幾許時?』然彼城郭逼近江河,舉手指城,語比丘曰:『此城於彼、此岸成敗以來,今為第七,我夫入城,經爾許時。』餓鬼受形,壽不可稱,亦無齊限。然人受形極壽百歲,雖出無幾,是故說曰『如少水魚,斯有何樂?』故別說人不墮四趣。」[13]

昔佛在舍衛國祇樹給孤獨園。時,南大海卒涌大濤越海境界,[14]有三大魚隨上流,處在淺水,自相謂言:「我等三魚處在厄地,漫水未減,[15]宜可逆上,還歸大海。」有礙水舟,不得越過。第一魚者,盡其力勢,跳舟越過;第二魚者,復得憑草越度;第三魚者,氣力消竭為獵者所得。時獵者便說此偈:[16]

「第一慮未然,  必當被傷害,

 憑草計現在,  彼命得脫死。

 二魚俱得免,  以濟危脆命,

 愚守少水池,  受困於獵者。」

爾時世尊以天眼觀清淨無瑕穢,見彼三魚逐濤波,二魚得濟、一魚受困,復見獵者而作斯頌。因此緣本,尋究根原,為後眾生示現大明,亦使正法久存於世,即集大眾說斯頌曰:

「是日已過,  命則隨減,  如少水魚,

 斯有何樂?」

所謂「是日已過」者,或剎利、婆羅門、長者、居士,若復少壯、盛年、老邁,俱同此日,共有損減之逝,晝夜不停,命變形羸,氣衰力竭,速迅於彼。

「如少水魚」者,或為虛空飛鳥,濤河白鶻、[17] 鸛雀、青鶴、水烏、黑鷄,亦為世人男女獵師,羅網捕取、鈎餌懸弶,處在淺水,一命萬慮,受形於水,喪命在水,眾苦難尋,有何可樂?是故說曰「如少水魚,斯有何樂」。

【19. 不寐夜長】

 不寐夜長,  疲惓道長,  愚生死長,

 莫知正法。[18]

昔佛在舍衛國祇樹給孤獨園。佛告諸比丘:「有四夜,睡眠者少,覺寤者多。云何為四?女興男想,睡眠者少,覺寤者多;男興女想,睡眠者少,覺寤者多;三曰盜賊,睡眠者少,覺寤者多;比丘求定,勤修正法,睡眠極少,覺寤者多。三覺夜長,修正法比丘不覺夜長。

「疲惓道長、愚生死長,莫知正法。」

佛在舍衛國祇洹阿那邠邸阿藍。有一梵志緣本宿世造立功業,緣至應度,暫聞此偈「愚生死長」。然彼梵志多饒財寶,僕從、給使,居業成就,所納妻室顏貌殊特,與世無雙,女人姿容一以無闕。時,彼梵志內自思惟:「我宜往彼至如來所,問當來諸佛為有幾乎?」[19]

梵志出城至祇洹精舍,到世尊所,共相問訊,在一面立,叉手合掌,白世尊曰:「願欲所問,若見聽者,敢自陳啟。」世尊告曰:「恣汝所問,如來為汝敷演其義。」梵志白曰:「云何,世尊!於當來世,為有幾許等正覺耶?」世尊告曰:「將來世諸佛數如恒沙。」

時彼梵志聞佛所說,欣喜踊躍,[20]不能自勝,善心生焉:「當來諸佛,數如恒沙,於諸佛所,善修梵行,興功立德、為福不惓。然吾處世饒財多寶,僕從、給使、居業成就,所納妻室顏貌殊特,與世無雙。我依此業便當分檀布施,有所求索,不逆人意。」

爾時梵志聞佛教誡,戢在心懷,繞佛三匝,舉手辭讓,便退而去。

爾時梵志行道未遠,復作是念:「我向所啟問將來佛,然吾退忘,不問過去諸佛、世尊,我今宜還至世尊所,問過去佛。」

梵志即還至世尊所,共相問訊,在一面立,爾時梵志白世尊曰:「過去諸佛為有幾所?」佛告梵志:「過去諸佛數如恒沙。」梵志復前,便自悲泣,並自舉聲而作是說:「愚處生死,纏綿積久,恒沙諸佛吾不及覩,斯何苦哉?」復自投地,宛轉自責:「斯由放逸,行不從本,使我退在處凡夫地,或在泥犁地獄、畜生、餓鬼,長夜受苦,刀山、劍樹、火車、爐炭,或伏雪山,劫敗乃移;或處炙獄,受痛無量。雖出為人,值生邊地,有佛興世,不值不覩。先有比丘教誨我言『愚生死長』,誠哉斯言!我今宜加精勤用意,自歸如來,復待將來諸佛為乎?田業、妻婦,斯是外役,何必貪慕,毀敗聖教?」

爾時梵志叉手合掌,佛前長跪,白世尊曰:「唯然,世尊!聽為道次,得修梵行。」爾時世尊告諸比丘:「汝等將此梵志,教授威儀,度為比丘。」比丘受教,即度為沙門。在閑靜處思惟校計修上人法,所以族姓子出家學道,剃除鬚髮,著三法衣,以信堅固,於家出家,修無上梵行,潔身受證,以自娛樂;生死已盡,梵行已立,所作已辦,更不復受有,如實知之,已得為道,在無餘境得阿羅漢果。

爾時世尊觀察此義,思惟本末,亦使諸比丘速取滅度,為後眾生現其大明,然熾正法,久存於世,重與梵志而說此偈:

「不寐夜長,疲惓道長,

 愚生死長,莫知正法。」

【20. 非有子恃】

非有子恃,  亦非父兄,  為死所迫,

無親可怙。

昔佛在摩竭國道場甘梨園北、石室精舍中。時,有一男子將從嚴駕,隨大導師入海採寶,餘小賈人以類相從,飲食、醼樂施諸貧窮沙門、婆羅門。已得入海採致珍寶,還至平岸共相娛樂,飲食歡醼日日不斷。

時,彼一人飲食麤惡,唯服麨而已,不改常儀,然復多財珍寶,所獲無量。時,大導師語其人曰:「汝今處世饒財多寶,少有比類,何為自困不肯食噉?夫人處世當行二業:一者廣施;二者自食。」彼人聞已心不納受,乃更懷恨,漸至憂悴,[21] 語導師曰:「吾設食噉,無以濟彼妻婦男女。」後遇疾急,竟不至家,中道無常。彼大導師說斯偈曰:

「夫人慳貪,  貯聚財產,  念家怨讐,

 不覺命終。」

爾時世尊以天眼觀清淨無瑕穢,見彼導師興功採寶,中道無常。爾時世尊以此因緣,觀察此義,思惟本末,欲使諸比丘示現滅度,為後眾生現其大明,然熾正法久久於世。爾時世尊便說斯偈:

「非有子恃,  亦非父兄,  為死所迫,

 無親可怙。」

時諸大眾聞佛所說,心開意悟,興功立德,拯濟窮乏,持齋修戒,歲三、月六,未始有闕,四事供養:衣服、飯食、床座臥具、病瘦醫藥。須衣與衣、須食與食;財寶七珍:金、銀、珍寶、車璩、馬瑙、真珠、虎珀,[22] 有求索者,不逆其意;遠來、久住、經過人者,皆悉供給,華香、脂粉,亦用給與,無所悋惜。

無數大眾厭患生死,除貪著意,執信堅固,出家修道,修增上法,無退轉意,各以次第成阿羅漢道。[23]

非有子恃,  亦非父兄,  為死所迫,

無親可怙。[24]

昔佛在毘舍離獼猴池側高講堂上。爾時眾多童子等,善知射術,筈筈相拄,於射術上彼最為第一,[25] 自恃高族與世無雙。「處閻浮利內,無及我等,正使有憂慮者,子今與世無雙,豈有姦賊侵欺我等?」兒復自惟:「吾父有技,[26]必勝眾人。」各相憑俟,竟不自濟,無常對至,迸在異處。是故頌曰:

「在眾疾姓流,  目視兄弟親,

 為死使所追,  被害無有退。

 死使有數種,  親族所在救,

 積財無有數,  為賊所嬈觸。

 火熾以水滅,  以蓋除彼明,

 恚以毒藥去,  呪術除非邪。

 暴象以鉤牽,  牧牛以杖將,

 此眾皆有樂,  無常難可保。

 無常力勢,  不可恃怙,  知死命終, 然不久住。

 一切皆盡,  無覺知者,  為世所毀, 流轉諸趣。」

時諸迦惟羅越國釋種聞佛所說,知己射術無有罣礙,與流離王共鬪以箭相射,或殘眉毛,或殘鬚髮,[27] 無所傷損。流離王尋欲退還,諸臣前諫:「諸釋種等奉修戒律,皆成道果,雖有射術,無所損害。」時流離王漸皆前進,諸釋退還,[28] 固守城門,遣使白佛:「今日窮急,為流離王所攻。」世尊告曰:「若開門者有所傷損,不開門者無所傷損。」時彼信使還至釋所,而語釋言:「如來有教,若開門者為王所害,不開門者不為王所害。」諸釋聞語已,重關閉固,瞻守門戶。

時流離王屯守城門,語釋種曰:「速開城門,兩家共和,無所傷損。」其中釋種宿緣牽者,皆稱開門;無宿緣者,承如來教,不肯開門。

舍馬釋種先在城外與流離王戰,殺七萬眾生,拔象牙傷殺無數眾生。舍馬釋種語流離曰:「室婢生子要莫退還,須我入城更備戰具。」

是時城中諸釋,聞舍馬釋傷害人民不可稱計,即遣喚舍馬釋呵止責數:「非釋自稱釋,污染我釋種,汝今已毀名,速出國去,不須住此城,速去不須住。」

時舍馬釋即出城去。時流離王復令開門,宿緣釋種語諸釋言:「但速開門,此婢生子何所堪辦?」無緣釋種等語諸釋言:「如來有教,若開門者有所殺,不開門者無所殺。」

時流離王復逼城門。時摩訶男釋語流離王曰:「聽我一願,若見許者便當自陳。」王報釋言:「恣汝所說,吾不相違。」

時摩訶男釋前白王言:「聽我入水經時,令諸釋種各得免脫。」時摩訶男釋即入水,以髮繫樹根,沒死水底,時諸釋皆得逃走。時流離王遣人入水,看舅摩訶男釋入水,何乃稽遲?尋入水云:「摩訶男釋已死於水。」時流離王取七萬釋種成須陀洹果者,生埋在地,暴象踐殺。宿緣對至,無所恃怙。

爾時世尊語毘舍離諸童子等:「空可為地,地可為空,宿對因緣,不可逃避。」以此因緣尋究本末,為後世眾生現示大明,亦使正法久存於世,在大眾中而說頌曰:

「非有子恃,  亦非父兄,  為死所迫,

 無親可怙。」

時諸四輩之眾,聞佛所說,歡喜而去。

【21. 千百非一】

 千百非一,  族姓男女,  貯聚財產,

 無不衰喪。

眾生居世,馳趣四方,貪求財貨,興欲無厭。盛夏冒焰,[29] 冬履嚴霜,飢寒勤苦,艱難憂慮,萬失一獲,猶用自慶。施心難果,意不開悟,既自不食,復不施人,雖饒寶貨,與無不異。彼禪之人,莊以七寶,[30] 雖目視之,意不甘樂,以慳貪故,流轉生死,從今世至後世。

爾時世尊以天眼觀清淨無瑕穢,觀了眾生馳趣四方,貪求財貨,不顧後慮,皆為愚惑所見迷誤。世尊以此因緣尋究本末,為諸比丘導引法味,亦為將來眾生示現大明,然熾正法久存於世,三世諸佛盡見將護。爾時世尊於大眾中而說此偈:

「千百非一,  族姓男女,  貯聚財產,

 無不衰喪。」

時世坐上數千萬人,聞佛所說,專意聽受,各隨所念,成得果證。

【22. 常者皆盡】

 常者皆盡,  高者亦墮,  合會有離,

 生者有死。

昔佛在舍衛國祇樹給孤獨園。爾時有異梵志至世尊所,共相問訊,在一面坐。爾時梵志白世尊曰:「願欲所問,若見聽者,乃敢陳啟。」佛告梵志:「恣汝所問,如來當為敷演其義。」

梵志白佛:「云何,世尊!以何因緣,今世眾生轉微、轉薄,遂成減損,於人間世不見熾盛?」

佛告梵志:「有三因緣,使眾生類轉微、轉薄,遂成減損,於人間世不見熾盛。云何為三?於是,梵志!今世眾生貪欲無道,慳嫉堅固,習邪倒見。時彼眾生為此三事所見染污,風雨非時,災害毒流,所種穀子各失時節,轉不成熟。

若彼眾生所食之物,或生、或熟,饒諸疾疹,疫氣縱橫,死者填路,不可稱計,是謂,梵志!最初因緣,使今世眾生轉微、轉薄,遂成減損,於人間世不見熾盛。

風雨非時,災害縱橫,所種穀子失時不收、轉不成熟,苗亦不生,人民飢饉,餓死者眾,是謂,梵志!第二因緣,使今世眾生轉微、轉薄,遂成減損,不見熾盛。

復次,梵志!如今國王貪欲無道、慳嫉堅固,習邪倒見,治化失度,拓境無厭,越界攻伐,共相傷害,刀、劍、鉾、箭,[31]共相斫射,殺者無數,不可稱量,是謂,梵志!由三因緣使此生類災害橫起,飢饉餓死,攻伐無道。」

佛說此已,告目連曰:「吾患脊痛,還詣靜室,汝今專意與梵志論,兼與來會永除狐疑。」對曰:「如是,世尊!」爾時世尊襞欝多羅僧、枕僧伽梨,右脇倚地,脚脚相累,繫念在明。

時,大目連曰:「汝今諦聽,善思念之。」梵志對曰:「願樂欲聞。」目連以偈告曰:

「今觀此土境,  及諸眾菓樹,

 山河流泉源,  江海逝不停,

 昔人瞻固守,  今為斯所在?

 寧轉尊法輪,  示現天世人,

 不樂取命終,  竟知趣何方?

 欲覓昔舊人,  如今不見一。」

廣說如舊文。梵志聞偈心開意解,即履道跡,是故說曰:

「常者皆盡,高者亦墮,

 合會有離,生者有死。」此是其義。

昔佛在舍衛國祇樹給孤獨園。爾時有一孤母而喪一子,得此憂惱,愁憒失意,恍惚倒錯,譬如狂人,意不開悟。出城至祇洹精舍,轉聞人說:「佛為大聖、天人所宗,演說經道,忘憂除患,無不照鑒、無不通達。」

於是孤母往至佛所,作禮長跪,白世尊言:「素少子息,唯有一息,卒得重病,捨我喪亡,母子情愍不能自勝。唯願世尊垂神開化,釋我憂結。」佛告孤母:「汝速入城,遍行街巷,[32] 有不死家者求火持還。」

孤母聞已,歡悟踊躍,入舍衛城至一街巷,家家告曰:「此中頗有不死者乎?吾欲須火,還活我息。」諸人報曰:「我等曾祖父母今為所在?汝今荒錯,何須至巷,狂有所說?」[33]所至之家皆言死亡。形神疲惓,所求不剋,[34]便還歸家,抱小小兒至世尊所,頭面禮足,白佛言:「受勅入城,家家乞火,皆言死喪,是故空還。」

佛告孤母:「夫人處世,有四事因緣不可久保。何謂為四?一者常必無常;二者富貴必貧賤;三者合會必別離;四者強健必當死,趣死、向死,為死所牽,無免此患。」

佛告孤母:「汝今何為不自憂慮?何不廣施、持戒、修齋?月八日、十四日、十五日,任力堪能,給施孤窮、沙門、婆羅門、遠行、久住、暫停止者,果獲其福,不可計量。」孤母白佛言:「我今愛子入骨徹髓,為彼子故,不惜身命。」爾時世尊欲化彼人,令得開悟,即化作四大火坑圍繞孤母之身,火氣逼身,以兒自障,兒復呼喚不堪火痛。

佛語孤母:「汝向自陳愛子情重,入骨徹髓,寧自喪身,不使子亡;火氣逼己,酸痛難堪,但當自受,以子障乎?人間微火,蓋不足言;地獄火然,痛苦無量。畜生愚惑,懷癡為苦;餓鬼福尠,以飢為苦;能自利者,乃得行道,修諸善本,分檀布施、持戒、忍辱,不生地獄、畜生、餓鬼,受諸苦惱,受天人福,漸近泥洹。」

時彼孤母聞佛所說極深之法,還自思惟,內心懇責,厭患恩愛,除去想著,便念世間不可樂想,思惟分別五盛陰苦,即於佛前諸塵垢盡,得法眼淨、成須陀洹。

爾時世尊觀察此義,尋究本末,為後眾生開演法門,便於大眾而說此偈:

「常者皆盡,  高者亦墮,  合會有離,

 生者有死。」

【23. 眾生相剋】

 眾生相剋,  以喪其命,  隨行所墮,  

 自受殃福。[35]

一切眾生,蜎飛、蠕動、蚑行、喘息,有形之類,皆歸磨滅,無免死患,隨行所造而受其報,為善受福,惡則禍隨,如影隨形,有何可免?以此因緣故說此偈耳。

【24. 惡行入地獄】

「惡行入地獄,  修善則生天,

 若修善道者,[36]  無漏入泥洹。」

昔佛在羅閱城迦蘭陀竹園所。時,彼城中疫氣災害,毒出縱橫,人民死亡不可稱限。世尊以天眼觀清淨無瑕穢,諸行惡者死入地獄。復有比丘厭患生死,觀此四大無可貪慕,臭穢難近,便入無餘泥洹而般泥洹。

爾時世尊觀察此義,尋究本末,為後眾生示現大明,亦使正法久存於世。時,諸大會聞佛所說,皆發無上正真道意。

 【25. 非空非海中】

非空非海中,  非入山石間,  無有地方所,

脫之不受死。[37]

昔者佛在王舍城迦蘭陀竹園所。時,有梵志兄弟四人,各得五通,自知命促,近在不遠,却後七日皆當命終,思共議言:「我等弟兄五通通達,以己神力翻覆天地,現身極大,手捫日月,移山住流,無所不辦,寧當不能避此難耶?」

第一兄曰:「吾入大海,上下平等,正處中間,無常殺鬼安知我處?」[38]

第二弟言:「吾入須彌山腹中間,還合其表,使無際現,無常殺鬼焉知我處?」

第三弟言:「吾處虛空,隱形無跡,無常殺鬼安知我處?」

第四弟言:「吾當隱大市之中,眾人猥閙,各不相識,無常殺鬼趣得一人,何必取吾?」

四人議訖,相將辭王:「吾等計算餘命七日,各欲逃走,欲求多福。」王尋告曰:「善進其德。」

於是別去,各適所至,七日期滿,各從其處而皆命終,處虛空者,猶如熟菓自然凋落。市守白王:「有一梵志卒死市中。」王乃醒悟:「禍災無常,四人避對,一人已死,其餘三人豈得免乎?」

爾時世尊以天眼觀清淨無瑕穢,知四梵志避無常對,各求度世,免濟其難,然其宿命終不可避。以此因緣尋究本末,欲使後世人示其大明,亦使正法久存於世。爾時世尊在大眾中,而說此偈:

「非空非海中,  非入山石間,

 無有地方所,  脫之不受死。」[39]

【26. 老見苦痛】

 老見苦痛,  死則意去,  樂家縛獄,

 貪世不斷。

昔佛在羅閱城迦蘭陀竹園所。眾多比丘白世尊曰:「如來今日為觀何義,有何事故,捨人間之樂、極世之美,出家學道?」爾時,世尊與諸比丘廣演《生經》[40] :「汝等諦聽,善思念之,戢在心懷,吾今當說極微之法。」諸比丘對曰:「願樂欲聞。」

世尊告曰:[41] 「比丘當知!父真淨王敕諸臣佐:[42] 『吾今欲出後園觀看,可速嚴駕羽葆之車。』爾時臣佐至真淨王所而白王曰:『太子欲出後園觀看,被敕嚴駕羽葆之車。』時王聞此語,歡喜踊躍不能自勝,告臣佐曰:『聽太子出後園遊觀,或能除去愁憂亂想。』即自嚴駕,集諸大眾三十部軍,左右翼從各十五部,除前後導引。

比丘!我時至後園觀看,見有老人形衰色變、皮緩面皺,拄杖呻吟、氣力枯竭,時問御者:『斯是何人,形衰色變乃至於斯?』御者報曰:『此是老人。』太子問曰[43] :『何謂為老?』御者報曰:『所謂老者,形衰年邁,伺命旦夕,衰耗之法,漸近死趣,故謂為老。』我時,比丘!復問御者:『吾亦當復有此衰耶?』御者報曰:『尊及人天皆有斯患,無免此者。』時我自念:『夫人受形皆有此患,貧賤富貴皆當有此。』便敕御者迴車歸宮,清淨自守,思惟道德。

時,真淨王問彼御者:『太子出遊觀看,得遂意乎?』御者曰:『太子出遊,竟不至園。』王問御者曰:『以何因緣不至園觀?』御者報王:『太子出遊,中道見老人形變色衰,憂思而還。』時真淨王得此惘然。[44]『吾先有教令敕語街巷,諸有不淨穢污之物,無令太子見之,若有犯者,左右前後當誅七家。』即遣尋究而無有家。所以然者,以其淨居天所化故也。

時我,比丘!復作是念:『衰老年邁,非適今有,人出胞胎,已受形分則有衰老,及出胞胎,行步出入、年盛力壯漸微轉衰,皆有此患。』時我,比丘!竊說偈曰:

『少時意盛壯,  為老所見逼,

  形衰極枯槁,  氣竭憑杖行。』

是時,比丘!吾出遊觀先見此變,如是數日,復告御者:『吾欲出遊至後園觀,速疾嚴駕羽葆之車。』爾時御者至真淨王所而白王曰:『太子欲出後園觀看,被敕嚴駕羽葆之車。』王聞此語,歡喜踊躍不能自勝,告臣佐曰:『聽太子出後園遊觀,或能除去愁憂亂想。』即自嚴駕,集諸大眾三十部軍,左右翼從各十五部,除前後導引。

比丘!我時至後園觀看,見有病人,形羸吐逆,臥大小便,蠅唼其身,[45]水腹痿黃,臭穢難近。時我,比丘!問彼御者:『斯是何人?』御者對曰:『病人也。』『何謂為病?』對曰:『病者,風差火錯,心無歡樂,眾疹集聚,食則不消,惡聞人聲,故謂為病。』時我問彼御者:『吾亦當復有此患耶?』御者報曰:『尊及人天亦有此病。』時我,比丘!復作是念:『夫人受形不免此患,至園觀看,竟何求乎?』即敕御者迴車歸宮,靜寂自修,欲除其患。

時真淨王問彼御者:『太子出遊後園觀看,為適意乎?』御者報曰:『太子出遊,竟不至園。』王問御者:『以何因緣不至園觀?』御者報王:『太子出遊,中道見病人,形羸吐逆,臥大小便,蠅唼其身,水腹痿黃,臭穢難近。』時真淨王得此惘然。『吾先有教敕語街巷,諸有不淨穢污之物,無令太子見之,若有犯者,左右前後當誅七家。』即遣尋究,無有家聚。所以然者,以其淨居天所化故。

時我,比丘!復作是念:『夫人受形必有此病,[46] 古來有是,非適今也。』

時,真淨王便作是念:『太子出遊所見瑞應,憂念世間,必不樂家,會當出學。吾今當倍彼直衛,侍護左側,娛樂其志。』

復經數日,敕告御者:『吾欲出遊觀看,速疾嚴駕羽葆之車。』王聞此語,歡喜踊躍不能自勝,告臣佐曰:『聽太子出後園遊觀,或能除去愁憂亂想。』即自嚴駕,集諸大眾三十部軍,左右翼從各十五部,除前後導引。

我時,比丘!至後園看,見有死人,宗族五親散髮蓬頭,呼天叩地,圍繞啼哭。時我,比丘!問彼御者:『斯是何人?宗族五親散髮蓬頭,呼天叩地,圍繞啼哭。』御者報曰:『死人也。』問曰:『何謂為死?』御者報曰:『所謂死人,恩愛已離,無復命根,妻子五親,永與世別,風逝、火滅,水消、土散,各在異處,魂神遷轉,形如乾木,無所覺知,故曰死也。』我時,比丘!問彼御者:『吾亦當復有此死耶?』御者報曰:『尊及人天皆有此患,無有免者。』時我,比丘!復作是念:『夫人處世不免此患,至後園觀,竟何求乎?』即敕御者迴車歸宮,靜寂自修,欲除其患。

時,真淨王問彼御者曰:『太子出遊後園觀看,為何?適意乎?』御者報曰:『太子出遊竟不至園,中道見死人,於是便還。』時真淨王得此惘然。『吾先有教令敕語街巷,諸有不淨穢污之物,無令太子見之,若有犯者,左右前後當誅七家。』即遣尋究而無有家。所以然者,以其淨居天所化故也。

時我,比丘!便作是念:『咄!老、病、死,無免之者!吾今宜可善求巧便,出家學道。』時我,比丘!即捨家,出求無上道,成最正覺,今得為佛,度脫萬民,皆由積行,無戀慕心,今我出現自致正覺。」

爾時世尊觀察此義,尋究本末,為將來眾生示現大明,亦使正法久存於世,爾時世尊在大眾中而說此偈:

「老見苦痛,  死則意去,  樂家縛獄,

 貪世不斷。」

諸比丘聞佛所說,踊躍歡喜,即從坐起,禮佛而去。

【27. 老則形變】

 老則形變,  喻如故車,  法能除苦,

 宜以力學。

昔佛在舍衛國祇樹給孤獨園。爾時眾多比丘白世尊曰:「如來今日年已耆老,肌膚舒緩,不與常同。」

佛告比丘:「如是如是,如汝所言,我年已老。設當持戒梵行比丘,以如來身安處高床,周行四海,雖興恭敬以報重恩;然我本修無憍慢心,自證成佛,吾不說是,『老則形變』。」

「喻如故車」,所謂「故車」者,王家所造,或以金、銀刻鏤作車,或水精、琉璃雜廁其間,經年積歲,猶有朽敗。況四大身,筋纏血澆,眾事合集乃成此形?父母所造。十月懷抱,推溫去濕,隨時瞻視,乃名為人。

「法能除苦」者,[47] 唯有明智能除此苦,以法自將,訓誨未悟,加以權化,應適無方。

「宜以力學」者,稱佛世尊誘導之言,以無諛諂蠲除妄見,不犯身、口、意行,以第一義充飽一切,將育眾生,行不漏失,無懼畏者,謂佛世尊如來弟子,教訓弟子以禁防非。」

爾時世尊知彼內心有所趣向,尋究本末,亦與後世眾生示現大明,使正法久存於世,在大眾中便說此偈:

「老則形變,  喻如故車,  法能除苦,

 宜以力學。」

諸比丘聞佛所說,歡喜作禮而去。

【28. 咄嗟老至】

 咄嗟老至,  色變作耄,  少時如意,

 老見蹈藉。

昔佛在羅閱城迦蘭陀竹園所。爾時,尊者阿難著衣正服,偏露右臂,長跪叉手白佛言:「世尊!今觀如來形變色微,諸根舒緩,形狀轉朽,眼根,耳、鼻、舌、身諸根不與常同。」

佛告阿難:「如是如是,如汝所言。所謂老者,能使極妙殊特之容變為異色,諸根具滿能使缺漏,與病結伴、與死並流;色力豪貴、財富盈溢,能使闕減,身體平正、內理充滿,能使僂步、憑杖而行;髮如紺青,亦如蜜王,猶如純墨能使變白、[48] 髮落不住;眼如牛瞬、[49]白黑分明,能使目中生膚睆瞖;額如油光晃昱照曜,能使面皺、狀如皮燋;齒如白珂,亦如白雪新[穀-禾+牛]牛乳,如烏賊魚純白胞滿,[50] 上下齊平,觀無厭足,能使凋落、虫齲疼痛。取要言之,於揵沓和、阿須倫、迦留羅、甄陀羅、摩休勒、人及非人,能使衰耗無少壯心,病中之苦,[51] 莫甚於老。是故說曰:

 『咄嗟老至,色變作耄,

  少時如意,老見蹈藉。』

如來世尊以三十二相而自纏絡,八十種好莊嚴其身,圓光七尺無冥不照,八種音聲遠震十方,猶為老病所見蹈藉,況處凡夫得免此乎?」

以此因緣尋究本末,為後眾生示現大明,亦使正法久存於世,於大眾中故說斯偈。


[1] 此處「憺然」兩字,《磧砂藏》與《大正藏》作「淡然」,依「明藏」改。

[2] 此處「毘舍離」,《大正藏》作「毘耶離」,《磧砂藏》與「宋、元、明藏」作「毘舍離」。本經《大正藏》作「毘耶離」僅此一處,他處均作「毘舍離」,依此校改。

[3] 此處「時時乃有」四字,《磧砂藏》、《大正藏》與「宋、元、明藏」作「時乃有」三字。「時時乃有」為常用語,依後文改。

[4] 此處「毘尸波皆」四字,《大正藏》作「毘舍浮」三字,依《磧砂藏》與「宋、元、明藏」作「毘尸波皆」。

[5] 此處《磧砂藏》、《大正藏》與「宋、元、明藏」下接「尊者馬聲亦作是說:諸患集為體,為老死所伺,毒劍熾火逼,萬患守營衛」等二十八字。依體例,佛所說教,其中不宜插入後人詩偈,校勘者今將此二十八字移至「時諸人民聞佛所說,皆發清淨不退轉行」之後。

[6] 此處「永世乃獲」四字,《大正藏》作「永世了獲」,依《磧砂藏》改。

[7] 此處「譬人操杖」四字,《磧砂藏》與「宋、元、明藏」作「譬如操杖」;「亦養命去」四字,《大正藏》與《磧砂藏》作「亦養命蟲」。對應偈頌:《法句經》卷1〈1 無常品〉:「譬人操杖,行牧食牛;老死猶然,亦養命去。」(CBETA, T04, no. 210, p. 559, a15-16) 《法句譬喻經》卷1〈1 無常品〉:「譬人操杖,行牧食牛,老死猶然,亦養命去。」(CBETA, T04, no. 211, p. 576, a4-5)。今依《法句經》與《法句譬喻經》改。

[8] 此處依《出曜經》體例,應「先標所釋偈頌」,所以「是日已過,命則隨減,如少水魚,斯有何樂」十六字為「先標偈頌」。此偈頌在卷3重出,兩偈僅計數為一偈:「是日已過,命則隨減…是故說曰,如少水魚,斯有何樂?」(CBETA, T04, no. 212, p. 621, b24-c22)。

[9] 此處「勤如」兩字,《磧砂藏》作「勤加」。

[10] 此處「命則隨減」,《大正藏》作「令則隨減」。今依《法句經》對應偈頌改:「是日已過,命則隨減,如少水魚,斯有何樂?」(CBETA, T04, no. 210, p. 559, a26-27)。

[11] 此處「暴雨」兩字,《大正藏》作「瀑雨」。今依《磧砂藏》與「宋、元、明藏」改。

[12] 此處「將來」兩字,《磧砂藏》與「宋、元、明藏」作「持來」。

[13] 此處《磧砂藏》、《大正藏》與「宋、元、明藏」下接第19頌「不昧夜長」。不過,《出曜經》在〈無常品〉後段有同一偈頌:「是日已過,命則隨減,如少水魚,斯有何樂?」及此偈頌的解說:「昔佛在舍衛國祇樹給孤獨園。時南大海卒涌大洮…即集大眾說斯頌曰:是日已過,命則隨減,如少水魚,斯有何樂?」(CBETA, T04, no. 212, p. 621, b24-c22)。同一偈頌分列在〈無常品〉的兩處,此一編排不合理。因此,校勘者將後一解說移至此處。

[14] 此處「大濤」兩字,《大正藏》作「大洮」。今依《磧砂藏》、《趙城金藏》與「宋、元、明藏」作「大濤」。

[15] 此處「漫水」兩字,《大正藏˙經律異相》作「曼水」。《經律異相》卷48:「我等厄此及曼水未減」(CBETA, T53, no. 2121, p. 257, c9),「宋、元、明藏」及「宮本」此處作「漫水」。應以「曼水未減」為合適,意為「趁水未減」。

[16] 此處「此偈」兩字,《磧砂藏》、《趙城金藏》與「宋、元、明藏」作「此頌」。

[17] 此處「白鶻」兩字,《趙城金藏》作「白鵠」。

[18] 此處「疲惓」,《大正藏》作「罷惓」,《磧砂藏》與「宋、元、明藏」作「疲倦」。

[19] 此處《磧砂藏》、《大正藏》與「宋、元、明藏」無此「問」字,校勘者依文意補。

[20] 此處「欣喜踊躍」,《大正藏》作「瞻仰喜踊」,《磧砂藏》與「宋、元、明藏」作「欣喜踊躍」

[21] 此處「漸至」兩字,《大正藏》作「漸生」,《磧砂藏》與「宋、元、明藏」作「漸至」。

[22] 此處「車璩」兩字,《磧砂藏》作「車磲」。「虎珀」兩字,《磧砂藏》作「琥珀」。

[23]《磧砂藏》卷一終。

[24] 此頌譯文自卷3〈1 無常品〉(CBETA, T04, no. 212, p. 624, b10- p. 625, a9)移入,內容似有文句脫落。

[25] 此處「於射術上」四字,《磧砂藏》與「宋、元、明藏」作「於術上」三字。

[26] 此處「技」字,《大正藏》作「伎」字,《磧砂藏》與「宋、元、明藏」作「技」字。

[27] 此處「鬚髮」兩字,《大正藏》作「鬚鬢」,《磧砂藏》與「宋、元、明藏」作「鬚髮」。

[28] 此處「退還」兩字,《磧砂藏》作「退過」。

[29] 此處「冒焰」兩字,《磧砂藏》作「冒炎」。

[30]「彼禪之人,莊以七寶」八字,《大正藏》作「坐禪之人裝以七寶」字,與「宋、元、明藏」作「彼禪之人莊以七寶」。

[31] 此處「鉾箭」兩字,《磧砂藏》作「矛箭」。

[32] 此處「街巷」兩字,《大正藏》作「衢巷」。《磧砂藏》與「宋、元、明藏」作「街巷」。

[33] 此處「狂」字,《磧砂藏》與「宋、元、明藏」作「誑」字。

[34] 此處「剋」字,《磧砂藏》與「宋、元、明藏」作「克」字。

[35] 此處「自受殃福」,《磧砂藏》與「宋、元、明藏」作「自受殃禍」。《法句經》卷1〈1 無常品〉對應偈頌作:「眾生相剋,以喪其命,隨行所墮,自受殃福。」(CBETA, T04, no. 210, p. 559, a20-22)。今依《法句經》作「自受殃福」。

[36] 此處「若修善道者」五字,《磧砂藏》與「宋、元、明藏」作「若能修善道」。

[37] 此處「之」字,《大正藏》作「止」字,依《磧砂藏》與「元、明藏」改。

[38] 此處「安」字,《磧砂藏》作「焉」字。

[39] 此處「之」字,《大正藏》作「止」字,依《磧砂藏》改。

[40] 此處「世尊與諸比丘廣演生經」十字,《大正藏》與「宋、元、明藏」作「世尊廣與比丘生經」八字,依《磧砂藏》改。

[41] 此處「世尊告曰」之後,《大正藏》與《磧砂藏》有「爾時世尊廣與比丘生經」十字冗文,校勘者依文意刪去。

[42] 此處經文,《大正藏》與《磧砂藏》均作「父真淨王敕諸臣佐」八字,與文意不符,似有文字脫落。

[43] 此處「太子」兩字,應作「我」字。

[44] 此處「惘然」兩字,《大正藏》作「罔然」字,依《磧砂藏》與「宋、元、明藏」改,下文亦同。

[45] 此處「蠅唼其身」字,《大正藏》作「蠅噆其身」字,依《磧砂藏》與「宋、元、明藏」改,下文亦同。

[46] 此處「病」字,《磧砂藏》與「宋、元、明藏」作「苦」字。

[47] 此處《磧砂藏》、《大正藏》無此一「法能除苦者」五字,校勘者依體例補。

[48] 此處「純墨」兩字,《大正藏》作「純黑」,依《磧砂藏》與「宋、元、明藏」校改。

[49] 此處「牛瞬」兩字,《大正藏》作「牛眴」,依《磧砂藏》與「宋、元、明藏」校改。

[50] 此處「純白」兩字,《大正藏》作「絕白」,依《磧砂藏》與「宋、元、明藏」校改。

[51] 此處「病」字,《大正藏》作「痛」字,依《磧砂藏》與「宋、元、明藏」校改。

沒有留言:

張貼留言